Irish Stew – ochutnejme Irsko

Lis 8, 2022

V prvním článku se společně vydáme na západ Evropy, konkrétně do Irska a ochutnáme místní specialitu – Irish Stew (můžeme přeložit jako irský guláš nebo irské dušené).

Tento hlavní chod se tradičně podává na Den svatého Patrika (Saint Patrick’s Day), který se slaví 17. března a historie tohoto pokrmu sahá až do konce 18. století.

Mně však o víkendu byla taková zima, že jsem nám ho připravila už teď. Zahřeje vás totiž nejen v chladném počasí, ale i na duši.

Moji studenti jsou stejně jako já milovníci dobrého jídla a často v našich lekcí popisujeme postup receptu v angličtině.

Chcete vašemu anglicky mluvícímu příteli popsat, jakým způsobem připravujete své oblíbené jídlo a nevíte, jak na to?

Pojďme se podívat na dnešní recept (recipe) a naučit se tak něco nového. Článek je vhodný i pro začínající studenty.

Jako první se podíváme na ingredience (ingredients)

Budeme potřebovat:

  • jehněčí (lamb) nebo hovězí (beef)
  • já použila 700 g masa z hovězího krku
  • 4 stroužky česneku (4 garlic cloves)
  • 1 větší cibule (one larger onion)
  • 3 mrkve (three carrots)
  • 1 petržel (one parsley)
  • kousek celeru (a small piece of celery)
  • 1 červená paprika (one red pepper)
  • kousek pórku (a small piece of leek)
  • 2 lžíce tymiánu (two tablespoons of thyme)
  • 1 lžička soli (one teaspoon of salt)
  • půl lžičky mletého černého pepře (half a teaspoon of ground black pepper)
  • půl litru hovězího vývaru (half a litre of beef broth)
  • 2 lžíce Worcestrové omáčky (two tablespoons of Worcester sauce)
  • 250 ml černého piva – Guinness (250 millilitres of black beer)

A teď přílohy: (Side dishes)

Můžete podávat s vařeným nebo opečeným bramborem (boiled or roast potatoes), já použila Gnocchi a druhý den chléb (bread).

Jdeme na postup (recipe instructions)

Připravte si marinádu (Prepare a marinade of salt, pepper, thyme, Worcestershire sauce, and beer).

Nakrájejte maso na kostky a na jednu hodinu ho naložte do připravené marinády. (Cut the meat into cubes and marinate it in the prepared marinade for one hour).

Připravte si zeleninu – nakrájejte ji na kolečka nebo na kostky. (Prepare vegetables – cut them into rounds or cubes).

Ve větším hrnci si na oleji orestujte nakrájenou cibuli a česnek. (Fry the chopped onion and garlic in oil in a larger pot).

Přidáme marinované maso (bez marinády) a restujeme. (Add marinated meat – without marinade and roast).

Přidejte nakrájenou zeleninu a vše orestujte. (Add the sliced vegetables and fry everything).

Přilijte vývar, zbytek marinády a promíchejte. (Pour the broth, the rest of the marinade and mix).

Rozpalte troubu na 200 °C a pod pokličkou pečte cca 2 hod. Průběžně jídlo míchejte a kontrolujte. (Heat the oven to 200 degrees Celsius and bake under the pot lid for about 2 hours. Stir and check the meal continuously).

Je hotovo a můžete podávat. (It’s done and ready to serve!)

Dobrou chuť! Enjoy your meal!

Chcete dostávat nové články e-mailem? Přihlaste se k odběru newsletteru. Dozvíte se o kultuře anglicky mluvících zemí, naučíte se novou slovní zásobu a gramatiku.

Ahoj, jsem Lenka!

 

Lektorka angličtiny a milovnice anglicky mluvících zemí. Nejraději píšu o gastronomii, památkách a jazykových zajímavostech. Nabízím individuální i konverzační lekce angličtiny.

Služby

O mně

Kontakt